WELCOME TO FRENGSY
Your linguistic partner for impactful video content on a global scale.
From transcription to transcreation, we master the art of multilingualism.
Translation, subtitling (verbatim, VOSTFR, SDH), quality checks – we’ve got it all!
Expert process for your audiovisual projects.
Our mission is to ensure that audiovisual projects go through all crucial stages. From transcription to quality checks, we provide comprehensive services to guarantee the quality and accessibility of your content. Whether you need transcription, translation, subtitling, or quality checks, we are here to assist you. Our commitment: get rid of language barriers so that your message can resonate globally.
The inclusive power of subtitles
The widespread presence of subtitles in the world of cinema, on YouTube, TikTok, and television underscores their significance for universal accessibility. Whether they are used to understand dialogues through translation or to provide a description of soundtracks, subtitles ensure that content is accessible to all. They transcend linguistic and auditory barriers, offering an inclusive experience for a diverse audience.
Our Services :
Transcription
In French
or English
Translation
From French to English or vice versa
Subtitling
In Verbatim, CC, SDH,…
Quality Control
Proofreading, corrections, language support
Our commitments
Provide high quality services to our clients and meet the specific needs of each project
Expert work
English and French language and subtitling experts are at your service
Available quickly
We will quickly send you a quote tailored
to your project.
Our Portfolio :
Our clients :
Let’s work together on your next project !
Contact us to discuss your projects and obtain a free quote.
We look forward to bringing your content to life with precision and professionalism !
The next step is right this way: